Gentle Last Smile | やさしくLAST SMILE
| English | Romaji | 
|---|---|
| Hey, when can I see you? Why | Nee, itsu aeru no? Nande yo | 
| Are you always running late? | Chikoku-shite bakkari | 
| My lids are heavy on my wide eyes | Me ga ookii mabuta omoi n da yo | 
| Only ever recording losses | Son wo shite bakka de | 
| I always want to go motorcycle riding | Itsudatte BAIKU ni notte ikitai n da | 
| I want to snuggle up to you and pull you along by the hand | Yorisotte te wo tsunaide hikitai n da | 
| I stuff more of the sweets I'm given | Kureta o-kashi ha dare yori mo | 
| Into my bag than anyone else, because I want to turn a profit | Ooku KABAN ni ireta, toku wo shitai kara | 
| I wonder if people will find out I took them | Totta no BAREchau ka na tte | 
| I push down the pounding in my chest, and to your glare | Mune no kodou osae, niramu anata ni | 
| I give a gentle last smile | Yasashiku LAST SMILE | 
| Say goodnight at midnight, yeah | Juuni-ji ni good night, iei | 
| With these sad, heavy eyelids | Mabuta omotai manma | 
| Buying expensive bread | Takai PAN katte | 
| And getting casually in line, from the side | Sarigenaku narabu, yoko kara | 
| A rubber stamp of deceit | Gomakasu SUTANPU | 
| I'd wanted to argue with you | Anata to kenka-shitakatta | 
| I actually went to bed at 11 PM | Hontou ha juuichi-ji ni neta n da | 
| I want to brag about how I can stay up all night | Yofukashi dekiru jibun wo jiman-shitai n da | 
| I'll become friends with the school nurse | Hokenshitsu no sensei to ha | 
| When I do, it'll be all mine | Nakayoku-shiyo, shitara kocchi no mon dakara | 
| I wonder if people will find out I'm eating my lunch early | Hayaben BAREchau ka na tte | 
| I push down the pounding in my chest, and while I eat | Mune no kodou osae, susuru watashi ni | 
| I give myself a gentle last smile | Yasashiku LAST SMILE | 
| One of these days it will be goodbye, yeah | Itsu no hi ka good-bye, iei | 
| I wasn't hungry | Onaka suitenakatta | 
| Dissolving gradually, steeping to the color of tea | Dondon tokeru, chairoku somatteiku | 
| Dissolving gradually, though there's a lot of microbes | Dondon tokeru, zakkin ha ooi keredo | 
| Karinto-flavored soft serve1 | Karintou fuumi no sofutokuri-mu | 
| Surely you have some | Kitto motte n da yo | 
| Though I do think I've done something wrong | Warui koto shichatta na to ha omotteiru keredo | 
| If everyone is able to feel relieved | Minna ga sukkiri dekiru nara | 
| Then that's fine, it's inescapable | Sore ha sore de yokatta, nogarerannai yo | 
| I wonder if people will find out I've put on some weight | Futotta no BAREchau ka na tte | 
| I push down the pounding in my chest, and to my shy self | Mune no kodou osae, tereru watashi ni | 
| I give a gentle last smile | Yasashiku LAST SMILE | 
| One of these days it will be goodbye, yeah | Itsu no hi ka good-bye, iei | 
| I acted like I was in a bad mood | Kigen warui furi shita | 
| But you couldn't be stopped | Demo hikitomerannai | 
| 1 Karintō are crunchy, fried wheat flour logs sweetened heavily with brown sugar. They're often coated with icings and/or topped with sesame seeds, sugar, peanuts, etc. | 
|---|